|
BELGIE (EU, EHP, SCHENGEN) |
|||||
|
DOKLAD |
POPIS |
PROVEDENÍ |
NÁHLED |
VZOR |
DOKUMENTACE |
|
VERBLIJFSTITEL
(vlámská verze) (vydávání započato v průběhu 2007) |
Povolení k pobytu (třetizemce), |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
54 x 85,6 mm. |
|
ano |
SCPP-419/CD-2007 |
|
TITRE DE SEJOUR
(valonská verze) |
Povolení k pobytu (třetizemce), |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
54 x 85,6 mm. |
|
ano |
SCPP-419/CD-2007 |
|
AUFENTHALTSTITEL
(něm. verze) |
Povolení k pobytu (třetizemce), |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
54 x 85,6 mm. |
|
ano |
SCPP-419/CD-2007 |
|
F Kaart
(vlámská verze) |
Povolení k pobytu rodinného příslušníka občana EU. |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
|
|
ano |
CPR-1059-1/ČJ-2008-9COD |
|
Carte F
(valonská verze) |
Povolení k pobytu rodinného příslušníka občana EU. |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
|
|
ano |
CPR-14084-1/ČJ-2008-9COD |
|
F Karte
(německá verze) |
Povolení k pobytu rodinného příslušníka občana EU. |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
|
vzor zatím
není |
ne |
ne |
|
E Kaart
(vlámská verze) |
Pobytová
karta občana EU |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
|
vzor zatím
není |
ne |
ne |
|
Carte E
(valonská verze) |
Pobytová
karta občana EU |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
|
|
ano |
CPR-1059-1/ČJ-2008-9COD |
|
E Karte
(německá verze) |
Pobytová
karta občana EU |
Polykarbonátová karta formátu ID-1,
|
|
ano |
CPR-1059-1/ČJ-2008-9COD |
|
CARTE D΄IDENTITÉ D΄ETRANGER (vydáván od 19. 4. 1984) |
Průkaz totožnosti cizince. Jedná se o povolení k pobytu vydávané státním příslušníkům třetích zemí s trvalým pobytem a rodinným příslušníkům občanů EU. |
Papírová karta,
|
|
ano |
SCPP-76/CD-2006 |
|
INDENTITEITSKAART VOOR VREEMDELING |
Průkaz totožnosti cizince. Jedná se o povolení k pobytu vydávané státním příslušníkům třetích zemí s trvalým pobytem a rodinným příslušníkům občanů EU. |
Papírová karta,
|
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
PERSONALAUSWEIS FÜR AUSLÄNDER |
Průkaz totožnosti cizince. Jedná se o povolení k pobytu vydávané státním příslušníkům třetích zemí s trvalým pobytem a rodinným příslušníkům občanů EU. |
Papírová karta,
|
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
CARTE DE SEJOUR DE RESSORTISSANT D΄UN ETAT MEMBRE DE LA C.E.E. (vzor předán v březnu 2003) |
Pobytová karta občana EU |
Papírová karta,
|
|
ano |
SCPP-76/CD-2006 |
|
VERBLIJFSKAART VAN EEN ONDERDAAN VAN EEN LID-STAAT DER E.E.G. |
Pobytová
karta občana EU |
Papírová karta,
|
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
AUFENTHALTSERLAUBNIS FÜR ANGEHORIGE EINES MITGLIEDSTAATS DER E.W.G. |
Pobytová
karta občana EU |
Papírová karta,
|
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
CERTIFICAT D´INSCRIPTION AU REGISTRE DES ETRANGERS |
Průkaz
povolení k pobytu cizince, vydávaný státním příslušníkům třetích zemí, |
Skládací
oboustranný papírový doklad, |
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
BEWIJS VAN INSCHRIJVING IN HET VREEMDELINGENREGISTER |
Průkaz
povolení k pobytu cizince, vydávaný státním příslušníkům třetích zemí, |
Skládací
oboustranný papírový doklad, |
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
BESCHEINIGUNG DER EINTRAGUNG IM AUSÄNDER-REGISTER |
Průkaz
povolení k pobytu cizince, vydávaný státním příslušníkům třetích zemí, |
Skládací
oboustranný papírový doklad, |
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
CERTIFICAT D΄INSCRIPTION AU REGISTRE DES
ETRANGERS (vydáván od 1. 1. 1966) |
Průkaz povolení k pobytu cizince, vydávaný státním příslušníkům třetích zemí, neobsahuje vyznačení platnosti, každý rok je potvrzován, v principu vydáván pro pobyty do 5 let. |
Skládací
oboustranný papírový doklad, |
|
ano |
SCPP-76/CD-2006 |
|
BEWIJS VAN INSCHRIJVING IN HET VREEMDELINGENREGISTER |
Průkaz
povolení k pobytu cizince, vydávaný státním příslušníkům třetích zemí, |
Skládací
oboustranný papírový doklad, |
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
BESCHEINIGUNG DER EINTRAGUNG IM AUSLÄNDER-REGISTER |
Průkaz
povolení k pobytu cizince, vydávaný státním příslušníkům třetích zemí, |
Skládací
oboustranný papírový doklad, |
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
ATTESTATION D΄IMMATRICULATION (vydáván od 1. 11. 1981) |
Doklad cizince, který požádal o zápis na příslušném úřadě a čeká na vydání odpovídajícího dokladu (samostatně bez dalšího průkazu totožnosti není v Belgii uznáván). |
Skládací oboustranný papírový doklad, rozložený 150 x 120 mm, složený 75 x 120 mm.
|
|
ano |
SCPP-76/CD-2006 |
|
ATTEST VAN IMMATRICULATIE |
Doklad cizince, který požádal o zápis na příslušném úřadě a čeká na vydání odpovídajícího dokladu (samostatně bez dalšího průkazu totožnosti není v Belgii uznáván). |
Skládací oboustranný papírový doklad, rozložený 150 x 120 mm, složený 75 x 120 mm. |
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
EINTRAGUNGSBESCHEINIGUNG |
Doklad cizince, který požádal o zápis na příslušném úřadě a čeká na vydání odpovídajícího dokladu (samostatně bez dalšího průkazu totožnosti není v Belgii uznáván). |
Skládací oboustranný papírový doklad, rozložený 150 x 120 mm, složený 75 x 120 mm.
|
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
ATTESTATION D΄IMMATRICULATION
(vzor předán v březnu 2003) |
Doklad občana EU, který požádal o zápis na příslušném úřadě a čeká na vydání odpovídajícího dokladu (samostatně bez dalšího průkazu totožnosti není v Belgii uznáván). |
Skládací oboustranný papírový doklad, rozložený 150 x 120 mm, složený 75 x 120 mm.
|
|
ano |
SCPP-76/CD-2006 |
|
ATTEST VAN IMMATRICULATIE voorbehouden aan de onderdanen van een Lid-Staat
der Europese Gemeenschappen. |
Doklad občana EU, který požádal o zápis na příslušném úřadě a čeká na vydání odpovídajícího dokladu (samostatně bez dalšího průkazu totožnosti není v Belgii uznáván). |
Skládací oboustranný papírový doklad, rozložený 150 x 120 mm, složený 75 x 120 mm.
|
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |
|
EINTRAGUNGSBESCHEINIGUNG Den Angehörigen eines Mitgliedstaates der
Europaïschen Gemeinschaften vorbehalten. |
Doklad občana EU, který požádal o zápis na příslušném úřadě a čeká na vydání odpovídajícího dokladu (samostatně bez dalšího průkazu totožnosti není v Belgii uznáván). |
Skládací oboustranný papírový doklad, rozložený 150 x 120 mm, složený 75 x 120 mm.
|
|
ano |
SCPP-521/CD-2007 |